溫馨提示:歡迎訪問(wèn)
請(qǐng)記住網(wǎng)址:irvingpettraining.com,感謝網(wǎng)友的支持!提供最新高清電影熱播電視劇在線觀看,為廣大用戶免費(fèi)提供在線觀看電影和電視劇服務(wù)。
備注:已完結(jié)
類型:劇情片
主演:Anna Neagle Anton Walbrook C. Aubre
語(yǔ)言:英語(yǔ)
年代:未知
簡(jiǎn)介:Sixty Glorious Years is an exercise in the creation of iconography, both for Victoria and its star, Anna Neagle (who subsequently became known as 'Regal Neagle'). Just as Elizabeth I commissioned artists to create flattering iconic images for public consumption, so this film performs a similar function, for Neagle is more beautiful than the real life Victoria. Controversial events (such as the 'Irish problem') are omitted and unpleasant aspects of Victoria's character (her petulance, arrogance, favouritism and 'right to privilege') are glossed over as endearing little 'whims'. Albert acts as a moderating influence when she goes too far. The film followed a year after the highly successful Victoria the Great (d. Herbert Wilcox, 1937). Again the screenplay is by Miles Malleson and Robert Vansittart, and many of the supporting cast (the cream of acting talent of period) repeat their roles, this time for the colour cameras. This was the first full length Technicolor film of cinematographer Freddie Young, who captures the spectacle of royal weddings, grand balls and opulent interiors, with scenes actually filmed at royal palaces. Vivid battle scenes, set in Alexander Korda's empire territory (Sevastopol and the Sudan), rival those in The Four Feathers (d. Zoltan Korda 1939). The title music sets the tone a regal choir sings over a shot of the crown. Elgar's 1901 'Pomp and Circumstance' march is heard during the diamond jubilee celebrations and, as Victoria's coffin lies in state, the film concludes with Anthony Collins' stately music accompanied by the text of Rudyard Kipling's 'Lest we forget'. Combined with the emotional appeal of scenes of Victoria connecting with her 'ordinary folk', this is stirring stuff. The film connects with contemporary events of 1938. The release of two celebratory royal films was intended to boost public affection for the monarchy in the wake of Edward VIII's abdication. Anglo-German relations were another touchy subject. With another war on the horizon, influential voices wanted appeasement, and the film could be seen to fit that agenda. Victoria herself was of mainly German descent, nicknamed 'the grandmother of Europe', while Albert is a 'good German', charmingly played by Anton Walbrook as a cultured, decent man. Sixty Glorious Years now seems unduly formal and reverential. Had movies existed during Victoria's reign (they only emerged at the end) this might have been the kind of film produced. Unlike Mrs Brown (d. John Madden, 1997), it is all so very 'Victorian'. Roger Philip Mellor
備注:已完結(jié)
類型:劇情片
主演:丹妮爾·戴德懷勒 烏比·戈德堡 西恩·帕特里克·湯瑪斯 海莉·貝內(nèi)特
導(dǎo)演:池娜葉·楚庫(kù)
語(yǔ)言:英語(yǔ)
年代:未知
簡(jiǎn)介:故事講述了美國(guó)黑人民權(quán)運(yùn)動(dòng)中的一樁真實(shí)事件,1955年,年僅14歲的埃米特·路易斯·蒂爾被指 責(zé)與一名白人婦女有不正當(dāng)關(guān)系后,被綁架并被殘忍地殺害。兩名白人嫌疑人在全白人陪審團(tuán)的審判下,被判無(wú)罪。埃米特的母親瑪米·蒂爾-莫布利(丹妮爾飾)為了幫兒子伸張正義,決定在埃米特的葬禮上敞開(kāi)棺材,并讓《Jet》雜志刊登自己兒子葬禮照片,她想讓世界各地的人們知道她兒子的遭遇。隨后成千上萬(wàn)的人看到了埃米特的照片,這也使得埃米特案成為了對(duì)南方黑人司法不公的象征。烏比飾演埃米特的祖母阿爾瑪·卡爾坦。
備注:已完結(jié)
類型:劇情片
主演:約翰尼·布朗 Lamont A. Coleman Everett Bu
語(yǔ)言:英語(yǔ)
年代:未知
簡(jiǎn)介:在《逐夢(mèng)好萊塢》中,我們看到了一個(gè)有趣而又鼓舞人心的故事,故事發(fā)生在成年法定年齡之后,在承擔(dān)起作為社會(huì)一員的全部責(zé)任之前。主人公邁克爾是一位年輕有為的電影制片人,剛從學(xué)校畢業(yè),他和志趣相投的朋友們都覺(jué)得自己已經(jīng)做好了挑戰(zhàn)世界的準(zhǔn)備。他想要追求他和他的朋友一直夢(mèng)想的生活,通過(guò)追求美麗女人的幻想,大把的鈔票和電影圈的快速認(rèn)可。在實(shí)現(xiàn)他畢生夢(mèng)想的道路上,他驚人地發(fā)現(xiàn),好萊塢是一個(gè)幾乎沒(méi)有隱私的地方!@www.jiaosm.com
備注:已完結(jié)
類型:劇情片
主演:艾米利奧·艾斯特維茲 Joss Ackland Lane Smith
導(dǎo)演:斯蒂芬·赫瑞克
語(yǔ)言:英語(yǔ)
年代:未知
簡(jiǎn)介:以明尼蘇達(dá)州的兒童冰上曲棍球運(yùn)動(dòng)為主題。片中唯一的知名演員艾米里歐.埃斯特維茲飾演心高氣傲的律師戈登龐貝,他在為社區(qū)服務(wù)的法院判決下,被迫擔(dān)任兒童冰上曲棍球隊(duì)的教練。他本來(lái)不以為然,但在訓(xùn)練孩子們的過(guò)程中他學(xué)到了改過(guò)自新,而且也為他們的巨鴨隊(duì)爭(zhēng)取到勝利。本片的劇情雖不免公式化,但劇本充滿感情和幽默感,導(dǎo)演史蒂芬.赫瑞克也拍得靈活流暢,使它成為一部娛樂(lè)性頗高的家庭娛樂(lè)片,在歡笑中發(fā)揮了勵(lì)志色彩。
備注:已完結(jié)
類型:戰(zhàn)爭(zhēng)片
主演:JanSmit 莫妮克·亨德里克斯 MonicHendrickx
導(dǎo)演:阿特·德·鐘
語(yǔ)言:荷蘭語(yǔ)
年代:未知
簡(jiǎn)介:1940年5月,荷蘭鹿特丹。荷蘭小伙子文森特和弟弟是一家酒店服務(wù)生,同時(shí)文森特還是一位業(yè)余拳擊手。5月初的一天,德國(guó)富商的女兒伊娃來(lái)到酒店與德國(guó)實(shí)業(yè)家德克準(zhǔn)備結(jié)婚,一天正在送面包的文森特在街上邂逅了伊娃,正當(dāng)文森特在橋邊為伊娃拍照時(shí),正巧遇上荷蘭士兵阻擊入侵的納粹士兵,兩人慌不擇路逃進(jìn)了動(dòng)物園的大象館……這以后很快墜入了愛(ài)河...這引來(lái)了德克對(duì)文森特的極大敵意。5月14日,伊娃與德克正在教堂舉行婚禮,德軍的飛機(jī)開(kāi)始了大轟炸,教堂和酒店成了一片廢墟,文森特奮力地救出了伊娃,可德克舉著手槍站在了面前,槍響了,文森特的肩膀受傷,伊娃不顧一切地沖上去搶過(guò)了手槍,就在這時(shí),一場(chǎng)意外的爆炸發(fā)生了。伊娃的吻,成了文森特長(zhǎng)久的回憶……
備注:已完結(jié)
類型:動(dòng)作片
主演:沙魯克·汗 瑪希瑪·喬杜里 阿莫瑞什·普瑞 Apoorva Agnih
導(dǎo)演:薩伯哈什·哥亥
語(yǔ)言:其它
年代:未知
簡(jiǎn)介:億萬(wàn)富豪(阿莫瑞什·普瑞 Amrish Puri 飾)派自己的侄子阿?。ㄉ臭斂恕ず?Shahrukh Khan 飾)前往印度去尋找一位名叫剛加(馬里昂·歌莉婭 Mahima Chaudhry 飾)的女孩,這個(gè)女孩和富豪的兒子拉加維(Apoorva Agnihotri 飾)定下了婚約,如今,履行這約定的時(shí)刻到來(lái)了。 經(jīng)歷了一番波折,拉加維總算見(jiàn)到了自己未來(lái)的妻子剛加,但隨著時(shí)間的推移,兩人都發(fā)現(xiàn)他們彼此的價(jià)值觀相去甚遠(yuǎn)。剛加是一個(gè)非常非常傳統(tǒng)的印度姑娘,而拉加維的思想早就已經(jīng)西化了。在阿俊的推波助瀾下,剛加踏上了返回印度的旅途,在此過(guò)程中,兩人之間的距離越來(lái)越近。
備注:已完結(jié)
類型:動(dòng)作片
主演:GarethRickards 文森特·阿德里安 SamGlissan
導(dǎo)演:JonathanAdams
語(yǔ)言:英語(yǔ)
年代:未知
簡(jiǎn)介:Also new to the slate is recently completed Australian title Rough Stuff, an action-adventure story about an activist group which makes a dubious deal with a group of treasure seekers and their modified four-wheel-drives on an expedition through the Australian outback.