溫馨提示:歡迎訪問
請記住網(wǎng)址:irvingpettraining.com,感謝網(wǎng)友的支持!提供最新高清電影熱播電視劇在線觀看,為廣大用戶免費提供在線觀看電影和電視劇服務。
備注:已完結
類型:劇情片
主演:ève Francis Edmond Van Da?le Philip
導演:路易·德呂克
語言:其它
年代:未知
簡介:Though Delluc's career was short-lived, it burst vigorously(7 films in 4 years)that it forever left its imprint on french cinema history, and they rightly honoured him by giving the annual Prix Delluc to the best French film of the year. He was responsible for the creation of influential cinema ?journals like Le Journal du Ciné-Club and Cinéa, founding numerous film societies, writing countless articles and coining the term cineaste. Delluc believed that films should be set in the natural without elaborate posturing, and characters should be portrayed in an intimate way where the past and present, illusion and reality can be correlated, all considered to be avant-garde at its time. He died only a few weeks after the shooting of The Flood at the age of 33.
備注:已完結
類型:劇情片
主演:阿黛爾·艾克薩勒霍布洛斯 AlexandrePerrier MaraT
語言:英語 / 法語 /
年代:未知
簡介:年輕空姐卡珊卓任職于廉航,每日飛往不同城市卻從不觀光,只想流連電音派對、沉迷酒精或在交友軟體找對象。對公司來說,她是無可挑剔的員工;恪遵每條工作指南、達成每項銷售目標、答應每次加班要求,甚至不聲援同仁的工會活動。但在她耐心對待麻煩乘客,親切服務倍受贊揚的完美妝容下,卻沒人察覺她眼底的那抹悲傷。
備注:已完結
類型:劇情片
主演:Andrea Amato Francesco De Miranda C
語言:其它
年代:未知
簡介:16 year old Rocco's two aims in life are to get laid and to see his favourite pop star in concert with his best friends, sassy and tomboyish Maria and nerdy and quiet Mauri. When a bullying incident at school forces Rocco to come out to his divorced middle-class parents their liberal leanings are severely tested. Luckily his two friends stand by him and join him in running away from home (in his parents stolen car) to see their favourite singer in concert, followed hot on their heels by his neurotic mother and eccentric gran to hilarious effect. ?A vibrant , funny coming out tale,, A Little Lust is both immersive and totally life-affirming.
備注:已完結
類型:劇情片
主演:雅克·岡布蘭 莎拉·弗里斯蒂 齊達內(nèi)·蘇阿內(nèi) Carole Franc
語言:法語
年代:未知
簡介:巴婭(莎拉·弗里斯蒂 Sara Forestier 飾)是一名右翼人士,在當今的政壇上十分的活躍。她傳播思想的方式非常獨特——但凡跟她有過床笫之歡的右翼男士們,都紛紛投入到了左翼的陣營之中。從小就生活在多元而寬松的家庭氛圍之中的巴婭自幼便是開放而又火熱的性格,對待感情和性十分開放,這和保守又刻板的亞瑟(雅克·甘布林 Jacques Gamblin 飾)恰恰相反?! 喩且幻?guī)蹈矩的科學家,不幸的童年和家族里的悲慘歷史讓他不自覺的背負起了沉重的枷鎖,一輩子都生活在壓抑之中。這讓的他在機緣巧合之下同巴婭邂逅了,大相徑庭的兩人之間居然還碰撞出了愛情的火花。
備注:已完結
類型:劇情片
主演:薩姆·德·格拉斯 Francelia Billington 埃里克·馮
導演:埃里克·馮·施特羅海姆
語言:英語
年代:未知
簡介:Two differences between this Austrian version and the generally available American version are immediately obvious they differ both in their length and in the language of the intertitles. The American version is only 1,883 metres long - at 18 frames per second a difference of some 7 minutes to the Austrian version with 2,045 metres. Whereas we originally presumed only a negligible difference, resulting from the varying length of the intertitles, a direct comparison has nevertheless shown that the Austrian version differs from the American version both in the montage and in the duration of individual scenes. Yet how could it happen that the later regional distribution of a canonical US silent film was longer than the original version The prevalent American version of Blind Husbands does not correspond to the version shown at the premiere of 1919. This little-known fact was already published by Richard Koszarski in 1983. The film was re-released by Universal Pictures in 1924, in a version that was 1,365 feet (416 metres) shorter. At 18 frames per second, this amounts to a time difference of 20 minutes! Titles were altered, snippets of action removed and at least one major scene taken out entirely, where von Steuben and Margaret visit a small local chapel. (Koszarski) From the present state of research we can assume that all the known American copies of the film derive from this shortened re-release version, a copy of which Universal donated to the Museum of Modern Art in 1941. According to Koszarski the original negative of the film was destroyed sometime between 1956 and 1961 and has therefore been irretrievably lost. This information casts an interesting light on the Austrian version, which can be dated to the period between the summer of 1921 and the winter of 1922. Furthermore, the copy is some 200 metres longer than the US version of 1924. If one follows the details given by Richard Koszarski and Arthur Lennig, this means that, as far as both its date and its length are concerned, the Austrian version lies almost exactly in the middle between the (lost) version shown at the premiere and the re-released one.A large part of the additional length of the film can be traced to cuts that were made to the 1924 version in almost every shot. Koszarski describes how the beginning and the end of scenes were trimmed, in order to speed up the film. However, more exciting was the discovery that the Austrian version contains shots that are missing in the American one - shotscountershots, intertitles - and furthermore shows differences in its montage (i.e. the placing of the individual shots within a sequence). All this indicates that Die Rache der Berge constitutes the oldest and most completely preserved material of the film.